Keine exakte Übersetzung gefunden für مناظر العالم الطبيعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مناظر العالم الطبيعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal
    الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات
  • ¿Sabías que éste es el paisaje más antiguo del mundo?
    شير) , هل تعلمين أن هذا أقدم المناظر) الطبيعيه في العالم ؟
  • Coauspiciado por los Gobiernos del Brasil y el Reino Unido y organizado por la Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal
    التي تشاركت في استضافتها حكومتا البرازيل والمملكة المتحدة ونظمتها الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات
  • En respuesta a esta exigencia, se estableció la Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal, cuyo inicio oficial tuvo lugar en marzo de 2003.
    واستجابة لهذا التحدي، أنشئت الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات ودُشنت رسميا في روما في آذار/مارس 2003.
  • La Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal es una asociación interinstitucional que posee una gran variedad de conocimientos especializados y perspectivas sobre la ordenación forestal sostenible.
    والشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات إنما هي شراكة بين عدة وكالات تجمع بين مجموعة كبيرة من الخبرات والمنظورات المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات.
  • Los Gobiernos del Brasil y del Reino Unido fueron los anfitriones de este Seminario sobre la restauración del paisaje forestal, cuya organización estuvo a cargo de la Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal.
    ضمَّـت أكثر من 100 مشارك من 42 بلدا لمناقشة مستقبل الغابات المتدهورة في العالم، واستضافتها حكومتا البرازيل والمملكة المتحدة، ونظمتها الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات.
  • La secretaría del Foro se sumó a la Asociación en sus comienzos y ha sido miembro activo del comité directivo para el seminario sobre la restauración del paisaje forestal mundial, mencionado anteriormente, que tendrá lugar en Petrópolis (Brasil), en abril de 2005.
    وشاركت أمانة المنتدى في الشراكة عند إنشائها، ومازالت عضوا نشطا في اللجنة التوجيهية لحلقة العمل السابقة الذكر، التي ستعقدها الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات في بتروبوليس، بالبرازيل في نيسان/أبريل 2005.
  • Ampliación de la Asociación Mundial: La Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal es un nuevo tipo de actividad que congrega a gobiernos, organizaciones, comunidades y empresas que reconocen la importancia de la restauración del paisaje forestal y desean formar parte de un esfuerzo mundial coordinado.
    تنمية الشراكة العالمية: الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات طريقة جديدة للقيام بعمل يجمع ما بين الحكومات والمنظمات والمجتمعات المحلية والشركات التي تعترف بأهمية إصلاح المناظر الطبيعية للغابات وتود أن تكون جزءا من جهد عالمي منسق.
  • Entre algunos factores que han contribuido al éxito de la labor de la Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal y de los que en el futuro se pueden derivar enseñanzas útiles para el acuerdo internacional sobre los bosques se pueden señalar los siguientes:
    ويمكن تحديد بعض عوامل النجاح المستمدة من عمل الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات، التي يمكن أن تقدم دروسا مفيدة للترتيب الدولي المتعلق بالغابات في المستقبل. وتشمل هذه العوامل ما يلي:
  • La Asociación Mundial para la Restauración del Paisaje Forestal, creada en 2003, es una red cada vez más grande de gobiernos, organizaciones internacionales y no gubernamentales y comunidades que trabajan para promocionar la restauración del paisaje forestal como un modelo de la forma de relacionar las políticas y la práctica.
    إن الشراكة العالمية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات التي تم إطلاقها سنة 2003 شبكة متنامية من الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والمجتمعات المحلية التي تعمل على جلب الاهتمام لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات كنموذج لكيفية ربط السياسة بالممارسة.